Понад 1400 назв українських населених пунктів не відповідають орфографічним, граматичним та словотвірним нормам української мови. Про це заявили в Національній комісії зі стандартів державної мови.
Які порушення було виявлено
В Україні діє закон “Про засудження та заборону пропаганди російської імперської політики в Україні і деколонізацію топонімії”
Згідно з його положеннями Національною комісією зі стандартів державної мови була створена спеціальна робоча група, до якої входило філологи та історики). Вона мала на меті виявити порушення, які досі наявні в українських топонімах. Зазначається, що невідповідність нормам української мови було виявлено в понад 1400 назвах сіл, селищ та міст України.
На підставі пропозицій членів робочої групи Комісія ухвалила рішення від 22.06.2023 № 230, визначивши перелік назв сіл, селищ та міст, які потребують зміни через невідповідність орфографічним, граматичним та словотвірним нормам української мови або містять у назві ідеологеми, пов’язані з російською імперською політикою в Україні. Понад 1400 назв сіл, селищ та міст України Національна комісія зі стандартів державної мови рекомендує змінити, – йдеться в повідомленні Нацкомісії.
Варто зазначити, що закон “Про засудження та заборону пропаганди російської імперської політики в Україні і деколонізацію топонімії” дає право змінювати назви географічних об'єктів України, якщо вони "звеличують, увіковічують, пропагують або символізують державу-окупанта чи її пам’ятні, історичні та культурні місця, міста, дати, події, її діячів, які здійснювали військову агресію проти України та інших суверенних країн, державну тоталітарну політику та практику, пов’язану з переслідуванням опозиції (опозиційних діячів), дисидентів та інших осіб за критику тоталітарного радянського та тоталітарного російського режиму".
Джерело: 5692.com.ua